آیا به آسمان نمینگرند که ما آن را چگونه بر افراشتیم (قرآن)

آیا به آسمان نمینگرند که ما آن را چگونه بر افراشتیم (قرآن)
نیروی گرانش در سیاهچاله ها بحدی قویست که همه چیز را بدرون خود میکشد حتی نور هم در دام این نیرو می افتد و نمیتواند از آن بگریزد

پوشاندن موی سرزنان در قرآن نیامده

              اشتباه نکنید این خانمها مسلمان نیستند و زنان یهودی هستند 
و برقع و چادر یک پوشش کاملآ یهودی برگرفته از اسراییلیات است در حالیکه ما در آیین ابراهیم در قرآن به آیین پدرمان ابراهیم یعنی اسلام دعوت شده ایم و تمام پیامبران در قرآن مسلمان بوده اند
مَا كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيّاً وَلاَ نَصْرَانِيّاً وَلَكِن كَانَ حَنِيفاً مُّسْلِماً وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ [آل عمران : 67]
ابراهيم  يهودي و نصراني نبوده  وليكن يكتا پرستي مسلمان بود و از مشركان نبود .67
حجاب در قرآن چگونه است

هیچ آیه ای در قرآن وجود ندارد که به زنان بگوید موی سرتان را بپوشانید یا بگوید سرهایتان را بپوشانید به زبان عربی مو میشود شعر وبه زبان عربی سر میشود راس چنین آیه ای در قرآن وجود ندارد بلکه تفکرات حزبی و گروهی و فرقه ای است که بر گرفته از احادیثی است که بر خلاف احکام خدا در قرآن از پیامبر به دروغ روایت میشود در حالیکه این ها سخن پیامبر نیست و اسراییلیات قوم یهود است که به پیامبر نسبت داده میشود تا باور پذیر تر گردد (رجوع کنید به مقاله نقدی برتاریخ و تاریخ باوری و احادیث در همین وبلاک)


لباس هم در قرآن به معنی پوشش است و در هیچکدام از آیات قرآن نیامده که چگونه لباس بپوشیم امروزه در تمام نقاط جهان مسلمانان بسته به فرهنگ و سنتهای قومی و نژادی گونه های مختلفی از پوشش را بخصوص در کشورهای اسلامی بنام پوشش اسلامی بر خود فرض میدانند که این نوع پوششها بسیار با یکدیگر متفاوت هستند ولی نام همه ی آنها حجاب است
مثلـآ خانمها در افغانستان برقع میپوشند و در ایران چادر بسر میکنند دربرخی کشورهای عربی خانمها برای حفظ حجابشان از یک ماسک زورو استفاده میکنند که اطراف چشمها و بخشی از بینی را میپوشاند و در کشور ترکیه خانمها با کت و دامن روسری سر میکنند و..........
اماهیچکدام از نوع پوشش زنان در اطوار گوناگون ارتباطی با دستورات خدا در قرآن ندارد و فقط از آداب و فرهنگ محیطی تاثیر میگیرد که فرد در آن زندگی میکند و بر گرفته از احادیثی است که پیروان فرقه های گوناگون به نام پیامبر جعل میکنند و میگویند سخن پیامبر است در حالیکه سخن پیامبر هرگز نمیتواند مخالف قرآن باشد در زیر تمام آیات حجاب و لباس و آیات مربوط را در قرآن مینویسم تا اهل تحقیق بتوانند از آن استفاده کنند و نظریات خود را تکمیل کنند

 آنگونه که از آیات قرآن کریم استنباط میشود منظور از حجاب در قرآن به معانی مختلف آمده در خلوت قرار دادن و پنهان شدن حایل شدن  پوشاندن فاصله  مثلآ در سوره مریم به خلوت گزیدن و دوری جستن مریم از اهلش اشاره میکند اما هیچ اشاره ای به نوع پوشش و لباس پوشیدن مریم ندارد
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَاناً شَرْقِيّاً [مريم : 16]فَاتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَاباً فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَراً سَوِيّاً [مريم : 17]
و در اين كتاب از مريم ياد كن، آنگاه كه از كسان خود، در مكانى شرقى به كنارى شتافت. 16و دور از آنها حجابی بر خود گرفت. پس روح خود را به سوى او فرستاديم تا به [شكل‌] بشرى خوش‌اندام بر او نمايان شد.17


وَبَيْنَهُمَا حِجَابٌ وَعَلَى الأَعْرَافِ رِجَالٌ يَعْرِفُونَ كُلاًّ بِسِيمَاهُمْ وَنَادَوْاْ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَن سَلاَمٌ عَلَيْكُمْ لَمْ يَدْخُلُوهَا وَهُمْ يَطْمَعُونَ [الأعراف : 46]
و ميان آن دو [گروه بین بهشت و جهنم‌]، حجاب (مانع) است، و بر اعراف، مردانى هستند كه هر يك [از آن دو دسته‌] را از سيمايشان مى‌شناسند، و بهشتيان را -كه هنوز وارد آن نشده و[لى‌] [بدان‌] اميد دارند- آواز مى‌دهند كه: «سلام بر شما.»46
   اشتباه نکنید این خانمها مسلمان نیستند و زنان یهودی هستند و برقع و چادر یک پوشش کاملآ یهودی برگرفته
از اسراییلیات است در حالیکه ما در آیین ابراهیم در قرآن به آیین پدرمان ابراهیم یعنی اسلام دعوت شده ایم و تمام پیامبران در قرآن مسلمان بوده اند
مَا كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيّاً وَلاَ نَصْرَانِيّاً وَلَكِن كَانَ حَنِيفاً مُّسْلِماً وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ [آل عمران : 67]
ابراهيم  يهودي و نصراني نبوده  وليكن يكتا پرستي مسلمان بود و از مشركان نبود .67
وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرآنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالآخِرَةِ حِجَاباً مَّسْتُوراً [الإسراء : 45]
و چون قرآن بخوانى، ميان تو و كسانى كه به آخرت ايمان ندارند حجاب پوشيده قرار مى‌دهيم.45
در آیه بالا حجاب به معنی فاصله است
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلَّا أَن يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَى طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ وَلَكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانتَشِرُوا وَلَا مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍ إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ يُؤْذِي النَّبِيَّ فَيَسْتَحْيِي مِنكُمْ وَاللَّهُ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعاً فَاسْأَلُوهُنَّ مِن وَرَاء حِجَابٍ ذَلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَن تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ وَلَا أَن تَنكِحُوا أَزْوَاجَهُ مِن بَعْدِهِ أَبَداً إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ عِندَ اللَّهِ عَظِيماً [الأحزاب : 53]
اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، داخل اتاقهاى پيامبر مشويد، مگر آنكه براى [خوردن‌] طعامى به شما اجازه داده شود، [آن هم‌] بى‌آنكه در انتظار پخته‌شدن آن باشيد؛ ولى هنگامى كه دعوت شديد داخل گرديد، و وقتى غذا خورديد پراكنده شويد بى‌آنكه سرگرم سخنى گرديد. اين [رفتار] شما پيامبر را مى‌رنجاند و[لى‌] از شما شرم مى‌دارد، و حال آنكه خدا از حق‌[گويى‌] شرم نمى‌كند، و چون از زنان [پيامبر] چيزى خواستيد از فراسوی حجاب از آنان بخواهيد؛ اين براى دلهاى شما و دلهاى آنان پاكيزه‌تر است، و شما حق نداريد رسول خدا را برنجانيد، و مطلقاً [نبايد] زنانش را پس از [مرگ‌] او به نكاح خود درآوريد، چرا كه اين [كار] نزد خدا همواره [گناهى‌] بزرگ است.
در آیه فوق حجاب به معنی پرده است
فَقَالَ إِنِّي أَحْبَبْتُ حُبَّ الْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِّي حَتَّى تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ [صـ : 32]
[سليمان‌] گفت: «واقعاً من    اشتباه نکنید این خانمها مسلمان نیستند و زنان یهودی هستند و برقع و چادر یک پوشش کاملآ یهودی برگرفته
از اسراییلیات است در حالیکه ما در آیین ابراهیم در قرآن به آیین پدرمان ابراهیم یعنی اسلام دعوت شده ایم و تمام پیامبران در قرآن مسلمان بوده اند

مَا كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيّاً وَلاَ نَصْرَانِيّاً وَلَكِن كَانَ حَنِيفاً مُّسْلِماً وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ [آل عمران : 67]
ابراهيم  يهودي و نصراني نبوده  وليكن يكتا پرستي مسلمان بود و از مشركان نبود .67
دوستى اسبان را بر ياد پروردگارم ترجيح دادم تا [هنگام نماز گذشت و خورشيد] در پس حجاب ظلمت شد.» در این آیه حجاب به معنی رفتن وپنهان شدن است

وَقَالُوا قُلُوبُنَا فِي أَكِنَّةٍ مِّمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ وَفِي آذَانِنَا وَقْرٌ وَمِن بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ فَاعْمَلْ إِنَّنَا عَامِلُونَ [فصلت : 5]
و گفتند: «دلهاى ما از آنچه ما را به سوى آن مى‌خوانى سخت محجوب و مهجور است. و در گوشهاى ما سنگينى و ميان ما و تو حجابی است؛ پس تو كار خود را بكن ما [هم‌] كار خود را مى‌كنيم.»اینجا هم حجاب بمعنی فاصله آمده
وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلَّا وَحْياً أَوْ مِن وَرَاء حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولاً فَيُوحِيَ بِإِذْنِهِ مَا يَشَاءُ إِنَّهُ عَلِيٌّ حَكِيمٌ [الشورى : 51]
و هيچ بشرى را نرسد كه خدا با او سخن گويد جز [از راه‌] وحى يا از فراسوى حجابى، يا فرستاده‌اى بفرستد و به اذن او هر چه بخواهد وحى نمايد. آرى، اوست بلندمرتبه سنجيده‌كار. اینجا حجاب بمعنی نهان است

قُل لِّلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ ذَلِكَ أَزْكَى لَهُمْ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا يَصْنَعُونَ [النور : 30]وَقُل لِّلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاء بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاء بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُوْلِي الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَى عَوْرَاتِ النِّسَاء وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِن زِينَتِهِنَّ وَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِيعاً أَيُّهَا الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ [النور : 31]
و به زنان با ايمان بگو: «ديدگان خود را [از هر نامحرمى‌] فرو بندند و پاكدامنى ورزند و زيورهاى خود را آشكار نگردانند مگر آنچه كه طبعاً از آن پيداست. و بايد پوششهای خود را بر گردن های خويش [فرو ]اندازند، و زیورهايشان را جز براى شوهرانشان يا پدرانشان يا پدران شوهرانشان يا پسرانشان يا پسران شوهرانشان يا برادرانشان يا پسران برادرانشان يا پسران خواهرانشان يا زنان [همكيش‌] خود يا هم پیمانانشان يا خدمتكاران مرد كه [از زن‌] بى‌نيازند يا كودكانى كه بر عورتهاى زنان وقوف حاصل نكرده‌اند، آشكار نكنند؛ و پاهاى خود را [به گونه‌اى به زمين‌] نكوبند تا آنچه از زينتشان نهفته مى‌دارند معلوم گردد. اى مؤمنان، همگى [از مرد و زن‌] به درگاه خدا توبه كنيد، اميد كه رستگار شويد.
وَالْقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَاء اللَّاتِي لَا يَرْجُونَ نِكَاحاً فَلَيْسَ عَلَيْهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعْنَ ثِيَابَهُنَّ غَيْرَ مُتَبَرِّجَاتٍ بِزِينَةٍ وَأَن يَسْتَعْفِفْنَ خَيْرٌ لَّهُنَّ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ [النور : 60]
و بر زنان باز نشسته ای كه [ديگر] اميد زناشويى ندارند گناهى نيست كه لباس های خود را كنار بگذارند [به شرطى كه‌] زينتى را آشكار نكنند؛ و عفّت ورزيدن براى آنها بهتر است، و خدا شنواى داناست.
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاء الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِن جَلَابِيبِهِنَّ ذَلِكَ أَدْنَى أَن يُعْرَفْنَ فَلَا يُؤْذَيْنَ وَكَانَ اللَّهُ غَفُوراً رَّحِيماً [الأحزاب : 59]
اى پيامبر، به زنان و دخترانت و به زنان مؤمنان بگو: «پیراهن های خود را بر خود فروتر گيرند. اين براى آنكه شناخته شوند و مورد آزار قرار نگيرند [به احتياط] نزديكتر است، و خدا آمرزنده مهربان است.
لباس در قرآن به معنی پوشش است و در هیچکدام از آیات قرآن نیامده که چگونه لباس بپوشیم
يَا بَنِي آدَمَ قَدْ أَنزَلْنَا عَلَيْكُمْ لِبَاساً يُوَارِي سَوْءَاتِكُمْ وَرِيشاً وَلِبَاسُ التَّقْوَىَ ذَلِكَ خَيْرٌ ذَلِكَ مِنْ آيَاتِ اللّهِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ [الأعراف : 26] يَا بَنِي آدَمَ لاَ يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطَانُ كَمَا أَخْرَجَ أَبَوَيْكُم مِّنَ الْجَنَّةِ يَنزِعُ عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوْءَاتِهِمَا إِنَّهُ يَرَاكُمْ هُوَ وَقَبِيلُهُ مِنْ.حَيْثُ لاَ تَرَوْنَهُمْ إِنَّا جَعَلْنَا الشَّيَاطِينَ أَوْلِيَاء لِلَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ [الأعراف : 27]
اى فرزندان آدم، در حقيقت، ما براى شما لباسى فرو فرستاديم كه عورتهاى شما را پوشيده مى‌دارد و [براى شما] زينتى است، و[لى‌] بهترين جامه، [لباس‌] تقوا است. اين از نشانه‌هاى [قدرت‌] خداست، باشد كه متذكّر شوند26 اى فرزندان آدم، زنهار تا شيطان شما را به فتنه نيندازد؛ چنانكه پدر و مادر شما را از بهشت بيرون راند، و لباسشان را از ايشان بركند، تا عورتهايشان را بر آنان نمايان كند. در حقيقت، او و قبيله‌اش، شما را از آنجا كه آنها را نمى‌بينيد، مى‌بينند. ما شياطين را دوستان كسانى قرار داديم كه ايمان نمى‌آورند.27

إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤاً وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ [الحج : 23]
خدا كسانى را كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كرده‌اند در باغهايى كه از زير [درختان‌] آن نهرها روان است درمى‌آورد: در آنجا با دستبندهايى از طلا و مرواريد آراسته مى‌شوند، و لباسشان در آنجا از پرنيان است.23
وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِبَاساً وَالنَّوْمَ سُبَاتاً وَجَعَلَ النَّهَارَ نُشُوراً [الفرقان : 47]
و اوست كسى كه شب را براى شما لباسی قرار داد و خواب را [مايه‌] آرامشى. و روز را زمان برخاستن [شما] گردانيد. 47
جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤاً وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ [فاطر : 33 ]
[در] بهشتهاى هميشگى [كه‌] به آنها درخواهندآمد. در آنجا با دستبندهايى از زر و مرواريد زيور يابند و در آنجا لباسشان پَرنيان خواهد بود. 33
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاساً [النبأ : 10 ]
و شب را لباسی قرار داديم .10

چادر و روبند و برقع (پوشش زنان افغانی که سر و صورت آنها را می پوشاند)و پ.شش موی سر زنان از تورات و انجیل است و در قرآن به آن اشاره ای نشده

   قرنتیان اول باب یازده آیه شش

   اگر پوشانیدن یا نپوشانیدن سر برای زنی مهم نیست پس سر خود را هم بتراشد و اگر تراشیدن موی سر برای زن رسوایی ببار می آورد بهتر است که سر او هم پوشیده باشد. 




  پیدایش باب سی و هشت آیه نوزده    تامار به ‌خانه رفت ‌و چادر و روبنده اش ‌را برداشت و دوباره لباس ‌بیوه زنی اش ‌را پوشید
 
 


   مرقـس باب چهارده آیه پنجاه و دو

   چادر را گذارده‌، برهنه‌ از دست‌ ایشان‌ گریخت‌.



مرقـس باب چهارده آیه پنجاه و دو  
 وقتی سعی کردند او را بگیرند، چادر را در دست آنها رها کرد و عریان پا بفرار گذاشت


پیدایش باب سی و هشت آیه نوزده

   و برخاسته‌، برفت‌. و بُرقِع‌ را از خود برداشته‌، رخت‌ بیوگی‌ پوشید.



 
غزل غزلها باب چهار آیه سه

   لبهایت‌ مثل‌ رشته‌ قرمز و دهانت‌ جمیل‌ است‌ و شقیقه‌هایت‌ در عقب‌ بُرقِع‌ تو مانند پاره‌ انار است‌.
 
  لاویان باب بیست و یک آیه ده
   « و آن‌ كه‌ از میان‌ برادرانش‌ رئیس‌ كهنه‌ باشد، كه‌ بر سر او روغن‌ مسح‌ ریخته‌ شده‌، و تخصیص‌ گردیده‌ باشد تا لباس‌ را بپوشد، موی‌ سر خود را نگشاید و گریبان‌ خود را چاك‌ نكند،


اعداد باب پنج آیه هجده
   و كاهن‌ زن‌ را به‌ حضور خداوند برپا داشته‌، موی‌ سر او را باز كند و هدیة‌ یادگار را كه‌ هدیة‌ غیرت‌ باشد بر دست‌ آن‌ زن‌ بگذارد، و آب‌ تلخ‌ لعنت‌ بر دست‌ كاهن‌ باشد

غزل غزلها باب پنج آیه هفت    
كشیكچیانی‌ كه‌ در شهر گردش‌ می‌كنند مرا یافتند، بزدند و مجروح‌ ساختند. دیده‌بانهای‌ حصارها بُرقِع‌ مرا از من‌ گرفتند

اعداد باب پنج آیه هجده
   و كاهن‌ زن‌ را به‌ حضور خداوند برپا داشته‌، موی‌ سر او را باز كند و هدیة‌ یادگار را كه‌ هدیة‌ غیرت‌ باشد بر دست‌ آن‌ زن‌ بگذارد، و آب‌ تلخ‌ لعنت‌ بر دست‌ 
ادامه دارد

۲ نظر:

Unknown گفت...

کاملا درست است. خیلی پسندیدم. خداوند اجرتان بدهد

فاراد گفت...

جَلَابِيبِهِنَّ را اشتباه معنی کردی
در دو لغتنامه آنرا روسری ودر یک لغتنامه آنرا روسری بلند معنی کرده است